Про деток, от рождения до школы

Писательский дуэт из Беларуси Евгения Пастернак и Андрей Жвалевский раскрывают своим читателям страшную тайну

Одни из самых популярных и любимых авторов для подростков Евгения Пастернак и Андрей Жвалевский недавно выпустили новую книгу "Сиамцы". Андрей и Евгения - давно сложившийся и успешный тандем не только у себя на родине - в Беларуси, но и в России. В канун старого Нового года мы решили вспомнить с ними про Деда Мороза и волшебство, ведь о нем они знают не понаслышке.

Евгения Пастернак и Андрей Жвалевский - творческий союз белорусских писателей, который существует без малого 15 лет. Виталий Пивоварчик

У вас есть книга "Правдивая история Деда Мороза". А есть доказательства существования Деда Мороза?

Пастернак и Жвалевский: Во-первых, несомненным доказательством существования Деда Мороза являются птерки и охли. Именно они нам о Деде Морозе и рассказали. Вы же не будете подозревать их в обмане? Во-вторых, доказательством стала сама книга. Время от времени она словно сама писалась. Без вмешательства Деда Мороза такого не случилось бы.

В "Правдивой истории" инженер Сергей Иванович Морозов, прогуливаясь в Рождество перед Новым, 1912 годом со своей женой Машей по Санкт-Петербургу, попадает под волшебный снег, который, оказывается, выпадает здесь один раз в 50 лет. Сами того еще не ведая, супруги становятся на следующие полстолетия исполнителями новогодних детских мечтаний - Дедом Морозом и Снегурочкой. Если бы этими героями были бы вы, что вас больше всего пугало бы в этой новой роли?

Пастернак и Жвалевский: Ответственность. А вдруг мы кого-то обидим? Неправильно поймем? Забудем про какой-то подарок? Перепутаем подарки? А самое сложное - надо разобраться, какие желания у человека настоящие, а какие... так, придуманные. Тут мы бы без птерков и охлей никак не справились бы.

А в вашей жизни были чудеса? Можете вспомнить какую-то волшебную историю?

Пастернак и Жвалевский: Много чего было. Предсказали в 2007-м, что Косой переулок (улица Оружейника Федорова) на Рождество 2012 года будет перекопана - и точно, ее перекопали. В книге "Время всегда хорошее" написали, что в 2018-м появятся телефоны, которые в трубочку сворачиваются, - и они появились.

Но самая волшебная история случилась при написании "Москвеста". Там есть эпизод, когда наши герои в XV веке изображают венчание в церкви и якобы превращаются в голубей. Церковь нашли по Интернету - на улице Пушечной. В XV веке она уже стояла. А в эпилоге решили похулиганить: написали, что ничего не изменилось в Москве в результате путешествия во времени, только возле церкви на Пушечной появился памятник двум голубям. Естественно, памятник мы выдумали. И вдруг оказывается, что памятник есть! Двум голубям!!! В сотне метров от той самой церкви!!! Мы специально туда съездили, потрогали руками этих голубей... и стали более ответственно подходить к предсказаниям.

К слову о "Москвесте" - книге по истории Москвы. Историю Минска не планируете написать?

Пастернак и Жвалевский: Историю не планируем, нам "Москвест" очень тяжело дался, мы физики по образованию и привыкли к точным наукам. А история оказалась такая... ускользающая и такая вариативная, что пока мы не готовы опять в это погружаться. Но мы написали повесть "Сиамцы", в которой признаемся в любви к современному Минску.

Самое сложное для Деда Мороза - это разобраться, какие желания у человека настоящие, а какие - так,придуманные. Подарки -большая ответственность

Да, там много белорусских словечек. Ваши герои влюблены не только друг в друга, но и в Минск. Не хотите ли выпустить книгу на белорусском языке?

Пастернак и Жвалевский: Очень хотим. Как показывает практика, если мы чего-то хотим, то помешать нам не может ничего. Так что это просто вопрос времени.

Все книги этого тандема вызывают неизменный интерес у читателей и издателей.

В одном интервью вы сказали: мы сами еще не вышли из подросткового возраста, всем говорим, что мы 14-летние. А вот если бы в Новый год можно было бы загадать желание и вернуться хотя бы на день в прошлое. Какой день вы бы предпочли?

Пастернак и Жвалевский: Мы бы побоялись вмешиваться в собственное прошлое. Разве что посмотреть, как оно было на самом деле - в нашем отрочестве. Потому что мы помним свои ощущения, какие-то события... посмотреть бы, как это все со стороны выглядело. Но какой-то определенный день выбрать не можем.

Говорят, муж и жена - одна сатана. А в творческом тандеме как? Бывает, пишете и понимаете, что смотрите на вещи по-разному, каждый тянет одеяло на себя, как тогда быть?

Пастернак и Жвалевский: Бывает, что понимаем по-разному, но одеяло никто никуда не тянет. Видимо, оно у нас очень большое, на обоих хватает.

Евгения, вы какие-то женские хитрости применяете?

Пастернак: А зачем? Если бы для совместной работы нужны были какие-то хитрости, все бы это давно закончилось. Все эти "хитрости" на самом деле - это виды манипулирования, а я его на дух не выношу.

Если бы у вас была возможность встретиться с кем-то из ушедших детских писателей, кого бы вы выбрали? Какой бы вопрос важный задали?

Пастернак и Жвалевский: Ох... писателей лучше читать, чем с ними разговаривать... Но если выбирать, то, наверное, с Астрид Линдгрен. Мы бы у нее спросили, тяжело ли было устраивать революцию в детской литературе. И как ее принимали критики и читатели. Думала ли она, что станет классиком.

А братьям Гримм задали бы всего один вопрос: "Как вы пишете вместе?"

Хотите знать больше о Союзном государстве? Подписывайтесь на наши новости в социальных сетях.

Андрей Жвалевский и Евгения Пастернак — творческий союз белорусских писателей, который существует уже десять лет.

Сотворчество Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак началось в 2004 году с цикла иронических любовных романов «М+Ж», которые неоднократно переиздавались, а также стали основой для одноименного фильма, снятого «Централ Партнершип» (в главных ролях — Нелли Уварова и Григорий Антипенко). Нашли своего читателя и другие повести этого жанра: «Я достойна большего» и «Про моркоff/on». Вышедшая последней повесть «Как кошка с собакой» вошла в 2012 году в длинный список премии имени Белкина.

Однако настоящий успех пришел к соавторам, когда они занялись написанием книг для детей и подростков: «Правдивая история Деда Мороза», «Время всегда хорошее», «Гимназия № 13», «Москвест», «Шекспиру и не снилось», «Я хочу в школу», «Смерть Мертвым душам», «52 февраля», «Бежим отсюда!», «Пока я на краю» и другие. Все эти книги вызывают неизменный интерес у читателей и издателей, отмечены многочисленными премиями. Права на перевод «Время всегда хорошее» выкуплены итальянским издательством «Giunti», ведутся переговоры об экранизации этой повести. По повести "Я хочу в школу" поставлен спектакль.

Авторы давно и крепко полюбившихся всем – взрослым, детям, библиотекарям, учителям и жюри литературных премий – повестей «Время всегда хорошее», «Я хочу в школу», «Правдивая история Деда Мороза» и многих других написали новую книгу. В ней Андрей Жвалевский и Евгения Пастернак берут читателя за руку и уводят со школьных занятий… Куда? Чем занимаются старшеклассники после школы? Много чем – например, танцуют. Сюжет каждой из глав стремительно закручивается вокруг одного из воспитанников студии бального танца. Каждому из них есть о чём переживать – от безответной любви и проблем с родителями до поиска своего места в жизни. Но в финале личные проблемы героев отступают перед общей бедой: под угрозой судьба их тренера – человека жесткого, но всей душой преданного своему делу. Некоторые ошибки будут исправлены, а некоторые нет – открытый финал не решит всех проблем и не даст готовых ответов на главные вопросы. Но герои этой истории выйдут из нее другими людьми – и читатель, скорее всего, тоже.

Жанр: Детские приключения
Автор:

В самой обычной библиотеке царят тишь да гладь, а книги живут своей, отдельной от людей жизнью. Все меняется с появлением молодой практикантки Киры: она хочет непременно вернуть читателей в библиотеку, а книги – читателям. Сначала библиотечная братия – и книги, и люди – воспринимают новенькую в штыки, но вскоре находятся проблемы поважнее. Вызванный на спиритическом сеансе второй том «Мертвых душ» Гоголя быстро захватывает власть над книгами и людьми – методы его при этом дьявольски эффективны, а цели туманны и зловещи. Когда разбит авангард сопротивления, а библиотеку вот-вот закроют… Спасение, разумеется, прибудет – не чудесное, а очень естественное и современное. Но до него еще нужно дожить и дочитать эту захватывающую историю – и дочитать непременно с удовольствием, а никак не через силу. Через силу читать вообще нельзя.

Жанр: Повести
Автор: Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак

Четвероклассникам обычной средней школы несказанно повезло. Или не повезло – это как посмотреть. Их учительница (и по совместительству – директор школы) – ведьма. Нет, она не летает на помеле и не варит зелье из летучих мышей, зато может отправить в гости к саблезубым тиграм или к троллям, заколдовать дверь и показать, что творится внутри мобильного телефона. Сначала четвероклассникам страшно, а потом – страшно интересно. Особенно тем из них, кто сам научился колдовать.

Жанр: Детская проза
Автор: Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак

Вчера самым страшным чудовищем был василиск из любимой книжки, а сегодня умирает ближайшая подруга, твой парень оказывается не только твоим, а школа превращается в ад. Больше всего на свете хочется забыть все это как страшный сон, но не получается. Потому что если не ты, то никто не распутает клубок проблем. И у тебя есть выбор – бороться до последнего или… что, сдаться?!

Жанр:
Автор: Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак

Вы обсуждаете в своей семье «страшные» темы? Рассказывали ли мама и папа, как у них впервые произошло «это»? И вообще: вы часто общаетесь? Не «Как дела?» – «Нормально» – «Что в школе?» – «Нормально», а по душам? Нет? Это потому, что у вас никогда не случалось 52-е февраля. А у героев повести «52-е февраля» случилось. Авторы признаются, что они так и не научились говорить со своими детьми о первой любви. Но у вас, может быть, получится.

Жанр: Детская проза
Автор: Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак

Это фантастика, сказка и небывальщина. В этой книге вы не встретите инопланетян, Бабу Ягу или, на худой конец, говорящих животных. Зато познакомитесь с удивительной школой, в которую ученики по утрам бегут с одной мыслью: «Поскорее бы!». В ней исполняются самые смелые мечты – от полета на воздушном шаре до путешествия на Эльбрус. В ней нет привычных «предметов» и «параллелей», но есть куча проектов и братство единомышленников. Словом, чудо, а не школа. Однако, как всякое чудо, оно очень хрупко. И в один непрекрасный день ученикам приходится встать грудью на защиту своей мечты.

Жанр: Детская проза
Автор: Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак

Все смешалось в седьмом «А»: война и любовь, взрывы и катастрофы, сражения и… опять любовь. Такой уж это возраст – прыжок из детства в юность. Поход в кино с девочкой равносилен добыче Золотого Руна. Драка на пустыре по бессмысленности не уступает любой из мировых войн, а розы на пороге могут полностью изменить мир, пусть всего на несколько минут. Но окружающие взрослые всего этого не понимают. И слов, чтобы объяснить им, так мало. Потому что типа… смотри… ну, короче… Многие рассказы из этой книги входили в сборник «Шекспиру и не снилось», который в 2012 году стал одним из победителей Всероссийского конкурса на лучшее литературное произведение для детей и юношества «Книгуру».

Жанр: Современная русская литература
Автор: Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак

Кто сказал, что кошка с собакой обязательно живут… как кошка с собакой? На самом деле все зависит от кошки. И от собаки. И еще – от того странного чувства, которое заставляет дворового пса защищать домашнюю кошечку от его собственной стаи. А саму кошечку – грустить о беспородном низкорослом вислоухом любимом. А секс… А что секс? Настоящему чувству даже секс не помеха. Кроме новой повести «Как кошка с собакой», в книгу вошли две повести, примыкающие к популярной тетралогии «М+Ж», но куда менее известные. Что, на взгляд авторов, несправедливо – им самим «Я достойна большего», а особенно «MopKoff-on» кажутся едва ли не лучшими книжками «взрослой» серии.

Жанр: Историческая фантастика
Автор: Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак

История – дама капризная. Стоило одному неосторожному подростку ругнуть ее у стен Кремля, и его вместе с собеседницей откинуло так далеко, что выбираться придется целую книгу. «Куда мы попали? Как нам отсюда выбраться? Как выжить?» – спрашивают герои книги. Очень хочется им помочь, ведь у нас под рукой Интернет, а они мало что помнят даже из школьного курса! Да и школьный курс не всегда совпадает с тем, что происходит перед изумленным взглядом невольных путешественников во времени. Особенно когда приходится столкнуться с дружинниками Долгорукого, давать советы Калите, защищать Москву от Тохтамыша или работать толмачом у английского посла. А еще – это роман о любви…

Жанр: Детская фантастика
Автор: Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак

Не надо было трогать дуб! Тогда бы ничего страшного и не случилось. А когда тронули, тут и началось. Из всех щелей полезла нечисть. Домовые и кабинетные – за наших гимназистов, нечисть – против. Перун мечет молнии на крыше, Кощей пытается проломить заколдованный круг, говорящий кот подкармливает русалку ворованной колбасой, второй закон Ньютона временно не работает, «Слово о полку Игореве» встает перед глазами, словно в формате 3D, а на самом деле наяву – помог волшебный растворитель… Хотите дальше? Сами читайте.

Жанр: Детская проза
Автор: Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак

…Инженер-путеец Сергей Иванович Морозов, прогуливаясь в Рождество перед Новым 1912 годом со своей женой Машей по Косому переулку в Санкт-Петербурге, попадает под волшебный снег, который, оказывается, выпадает здесь один раз в пятьдесят лет. Сами того еще не ведая, супруги становятся на следующие полстолетия исполнителями новогодних детских мечтаний – Дедом Морозом и Снегурочкой. Они потрясены новыми возможностями и долго считают все творимые ими чудеса случайными совпадениями. Но глаза героям романа открывают птёрки и охли – представители волшебного народца, которые становятся их постоянными помощниками в предновогодние дни и ночи… «Подлинная история Деда Мороза» соединяет в себе волшебную сказку и рассказ о реальной истории России в ХХ веке. Она адресована детям 8 – 12 лет, тем, кто еще не расстался окончательно с верой в новогоднее чудо, но уже готов узнавать правду о жизни и истории своей страны.

Жанр: Современные любовные романы
Автор: Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак

Первый отечественный «книжный сериал», написанный в жанре сверхпопулярного на Западе «иронического любовного романа» (самый известный представитель жанра – «Дневник Бриджет Джонс»). Главные герои (москвич Сергей и минчанка Катя) попадают в череду случайных событий, которые полностью изменяют их жизнь. Если бы они могли читать мысли друг друга… А вот читатели имеют такую возможность (поскольку каждый эпизод романа описан и Катей, и Сергеем) – и обнаруживают, что мужчины и женщины не только чувствуют, но и видят, слышат, думают совершенно по-разному. «М + Ж» позволит каждому читателю как бы примерить на себя эти романтические приключения: странные, смешные и неожиданные. Книжную серию Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак «М+Ж» критика назвала «самым смешным и трогательным любовным дуэтом последних лет». Конечно же, кино не могло пройти мимо такого подарка – и вот уже роли Кати и Сергея в фильме «М+Ж» сыграли герои всенародно любимого телесериала «Не родись красивой» Нелли Уварова и Григорий Антипенко. Смотри фильм и читай книгу «М+Ж».

Все книги расположенные на портале предоставляются исключительно для ознакомления и в ограниченном размере. Помните, что Вы обязаны приобрести лицензионную версию. Уважаемые правообладатели! Если Вы нашли на сайте Ваш контент, и хотите его удалить, пишите на [email protected]
2016 knigi-tut.net - Тут можно читать и скачать книги. -

В Универсальной библиотеке Объединенного института ядерных исследований им. Д.И. Блохинцева состоялись встречи с авторами популярных книг для детей и подростков Андреем Жвалевским и Евгенией Пастернак. Это событие было приурочено к юбилею Института и Неделе детской книги. Авторы из Беларуси, впервые побывавшие в Дубне, с удовольствием пообщались с юными читателями, их родителями и педагогами – поклонниками книг, которые стали настоящими бестселлерами.

День, когда в библиотеке была назначена встреча с писателями, был насыщен важными городскими мероприятиями. Тем более приятно было видеть, как дети стайками стекались в «Блохинку», неся с собой целые сумки книг в надежде получить автографы от авторов.

Долгий путь к литературе

Творческий союз Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак родился в 2004 году, хотя истории их знакомства более четверти века. Они оба учились на физфаке Белорусского госуниверситета в Минске, Андрей тремя курсами старше. Познакомились в студенческом театре: оба входили в состав оргкомитета по подготовке «Дней физики», а затем вместе играли в КВН.

Андрей после окончания университета в 1992 году успел полтора года поработать по профессии: занимался научной работой, активно публиковался, начал писать диссертацию. С большим сожалением с наукой пришлось расстаться: родилась дочь, нужно было кормить семью. К литературе шел долгим путем – сначала занимался дизайном ценных защищенных бумаг, журналистикой, затем работал в издательстве. Знакомясь с работами молодых авторов, понял, что сам может писать не хуже. Первой книгой, написанной совместно с Игорем Мытько, стала пародия на Гарри Поттера – «Порри Гаттер и Каменный философ», затем иронический роман ужасов «Здесь вам не причинят никакого вреда», который стал обладателем национальной детской премии. С 2005 года Жвалевский – член группы сценаристов, которая пишет сценарии для телесериалов, среди которых – «Солдаты», «Мент в законе» и другие.

Творческий союз А. Жвалевского и Е. Пастернак

Расставшись с соавтором, Андрей решил привлечь к литературе Евгению, с которой они продолжали дружить семьями. Ее самоучитель по работе на компьютере «Компьютер для женщин» моментально стал популярным. Совместное творчество авторов началось с цикла иронических любовных романов «М+Ж», которые стали основой известного одноименного фильма. Текст за мужчину писал Андрей, за женщину – Евгения. Затем был женский роман «Про моркоff/on». Но настоящую известность получили книги, написанные для детей и подростков: «Время всегда хорошее», «Гимназия №13», «Правдивая история Деда Мороза», «Я хочу в школу», «Москвест», «52 февраля», «Охота на василиска», «Смерть мертвым душам», «Шекспиру и не снилось» и другие. Их произведения неоднократно становились победителями читательских конкурсов, лауреатами и финалистами премий «Заветная мечта», «Книгуру», «Алые паруса», «Алиса», премии им. Крапивина, Старт Ап и многих других.

Вдохновение от собственных детей

Андрей шутит, что главный его вклад в литературу – Евгения Пастернак! Вдохновение они черпают прежде всего от собственных детей, которых на две семьи – пятеро: старшей 25 лет, младшему – 4 года. Книги, которыми буквально зачитываются дети, не менее интересны и взрослым, более того, они становятся своеобразным «мостиком взаимопонимания» между детьми и родителями. И неудивительно: многие сюжеты рождались на основе бытовых историй, а яркими и узнаваемыми персонажами становились дети, их друзья и знакомые, школьные педагоги, домашние животные и даже те люди, с которыми происходили знакомство во время творческих встреч. В каждой книге раскрываются актуальные проблемы, волнующие современных подростков, которые они не всегда решаются обсудить не только со взрослыми, а порой и со сверстниками: первая любовь, отношения с друзьями, наркотики, адаптация в коллективе, трудности с учебой.

История создания книг

На встрече в «Блохинке» авторы поделились несколькими историями написания книг. Например, «Время всегда хорошее» – история о том, как мальчик с девочкой из 1980 и 2018 годов поменялись временами. Идея книги возникла однажды вечером, когда старшая дочь Евгении Саша, заглянув в холодильник и не найдя там йогурта, объявила, что есть нечего! При этом несказанно удивилась, узнав, что мама впервые попробовала йогурт на первом курсе университета. Разговор затянулся: дочь с удовольствием слушала ее воспоминания о детстве, в котором не было многих привычных для сегодняшних подростков вещей – компьютеров, гаджетов, мобильных телефонов. Зато во дворах все с удовольствием играли в разные подвижные игры. Убедившись, что детям действительно интересно слушать, как раньше жили в Советском Союзе, соавторы решили написать книгу в жанре фантастики. Учитывая, что это было в 2008 году, им многое удалось угадать, заглянув в будущее.

Книга «Я хочу в школу» родилась от названия. Авторам хотелось придумать такую чудесную школу, в которую по утрам дети бегут с одной мыслью: «Поскорее бы!» В ней нет привычных «предметов» и «параллелей», зато много проектов, реализуют которые единомышленники, в ней исполняются самые заветные мечты – от полета на воздушном шаре до путешествия на Эльбрус. После выпуска книги на авторов нахлынул вал вопросов: где находится эта школа? Более того, книга оказалась не совсем фантастикой: выяснилось, что таких школ немного, но они есть.

Андрей и Евгения признаются, что они хорошо помнят себя в школьном возрасте, понимают, на что обижается подросток, что ему интересно, а что скучно. Эти вещи универсальные для разных времен. У Жени, например, складывались очень сложные отношения в классе: в подростковой среде не принимают тех, кто отличается от общей массы. Тем не менее, это только закалило ее характер. А когда она перешла в другой – физико-математический класс, поняла, что учиться – это настоящий драйв!

Сюжеты книг рождает жизнь

Как темы могли вырасти из чего угодно, так и сюжеты книг рождала сама жизнь. Чтобы стимулировать интерес к учебе, писали книгу-квест, ответы на вопросы которого можно было найти в рамках школьной программы. Были и совершенно детективные истории. А однажды авторы провели конкурс среди школьников, предложив им написать продолжение известного литературного произведения. Пришло больше 1000 захватывающих историй, из которых с трудом удалось отобрать самые лучшие для печати.

Как писать книгу вдвоем

На вопрос «Как можно писать книгу вдвоем?» авторы рассказали, что они практикуют несколько способов. Иногда это метод «пинг-понга»: один пишет часть текста, отправляет второму по почте, тот продолжает и возвращает первому и так далее. Порой они так работают, находясь рядом друг с другом и обсуждая развитие сюжета – например, в поезде: таким образом написаны первые три части недавно вышедшей книги «Открытый финал». Хорошо получается и совместная работа в кафе, где они ждут младшую дочь Евгении, пока она занимается фигурным катанием. Второй метод – это когда каждый пишет роль своего героя, а потом составляют единый текст. Так написаны «Время всегда хорошее», «М+Ж», некоторые рассказы.

«Женщины обычно думают гораздо активнее: уже при знакомстве в мыслях они за несколько секунд успевают выйти замуж, родить детей, развестись, отдав лучшие годы жизни. Мужчина за это время порой не успевает даже внешность оценить», – шутит Андрей. А Евгения отмечает: «Мужчина всегда должен оставаться мужчиной, а женщина – женщиной. Инициатива – за мужчиной. Это как в танцах. У пары все получается только тогда, когда ведет партнер, но делает это так, как удобно женщине».

Авторы всегда составляют план написания книги, определяют героев, намечают развитие сюжета, он все время корректируется, дорабатывается. По окончании работы авторы выкладывают рукопись в группе «В Контакте» для «тестового прочтения», внимательно прислушиваясь к мнению своих читателей, они дорабатывают образы, вносят поправки, только после этого рождается финальный вариант книги.

Встречи с читателями

Встречи с читающей публикой всегда проходят на одном дыхании, весело и интересно. Писатели считают себя в определенном смысле артистами разговорного жанра. Порой приходится буквально будить детский интерес к книгам. В одной из Санкт-Петербургских гимназий дети, как оказалось, кроме учебников, других книг даже не открывали. Пришлось просто читать им отрывки из своих произведений – ожили, заинтересовались. А через дорогу – другая гимназия, где встреча прошла «на ура». Все зависит от учителей, считают авторы: в обычной школе в провинциальном городе могут быть гораздо более увлеченные дети, чем в самой «крутой» частной школе или гимназии.

Андрей признался, что, по его личным впечатлениям, школьники все же читают больше, особенно в младшем возрасте. Чувствуется, что родители стали больше заниматься своими детьми. А недавно, изучив издательские программы, обнаружил, что детских книг выпускается в четыре раза больше, чем взрослых. Еще Андрей рассказал, что в среде детских писателей нет конкуренции, отношения складываются очень теплые и дружеские.

После встречи с юными читателями состоялось общение со взрослыми – родителями и педагогами – о современной детской и подростковой литературе, том, как увлечь детей чтением, о времени и о себе, и еще многих вопросах, которые волнуют каждого человека. А вот рассказывать о книге, которая пишется в данный момент, у писателей не принято, поэтому поклонникам творчества Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак остается с нетерпением ждать встречи с новыми книгами, которые вскоре выйдут из-под их пера.

Евгения ШТАЙН

Фото из личного архива писателей

«Время всегда хорошее» - это увлекательная современная книга про современных подростков, написанная в соавторстве Андреем Жвалевским и Евгенией Пастернак.

Главные герои этой книги – девочка Оля, которая живет в 2018 году, и мальчик Витя, который живет в 1980 году. Современные подростки не представляют своей жизни без гаджетов. Они так много времени проводят в Интернете, что почти разучились общаться вживую. Всё чаще школьники общаются в чате, где никто не знает, какой у кого ник.

Жизнь ребят в 1980 сильно отличается от жизни подростков будущего. У них другие ценности и другие проблемы. Они много общаются, проводят время вместе, приходят на выручку.

Случается так, что Оля и Витя вдруг меняются местами. Оля, как современный тинейджер, воспринимает это переселение как некий забавный квест. Выполнишь все условия – вернешься домой. А заодно столько узнаешь о прошлом! Витя же, наоборот, растерян. Он не знает новых слов, на которых говорят окружающие люди (слов, которые касаются гаджетов и общения в Интернете), его приводят в недоумение новинки технологического прогресса и странное новое поколение, которое предпочитает общаться через компьютеры и телефоны, а не вживую.

Вскоре ребята свыкаются с особенностями новой жизни, так как у них появляются проблемы. Друг Вити, Женя, угостил ребят пасхальным куличом, который испекла бабушка. А так как мальчик – пионер, его ругают на собрании, так как в СССР атеизм. Оля совершенно не понимает, в чем причина такого отношения к Жене. Она не представляет, какие плачевные последствия может повлечь за собой поступок мальчика. Оля начинает дружить с мальчиком и всеми силами старается помочь, хоть это и не получается.

В 2018 году Вите предстоит разбираться уже с другими трудностями. Оказывается, что ребята в его классе совершенно не умеют общаться и просто поддерживать беседу. А им предстоит сдача устных экзаменов. Витя соглашается помочь одноклассникам и рассказывает, что в его время не было никаких компьютеров, всё писали от руки и общались вживую. Мальчик создает подобие клуба, куда ребята приходят учиться разговаривать. Здесь каждый знает ник другого участника клуба. Случается так, что кто-то выкладывает в Интернет имена всех учеников класса вместе с никами, кроме Витиного, а впоследствии оказывается, что это сделала одна девочка, на которую он даже и не подумал.

После этого Витя и Оля вновь меняются местами. Девочка переживает, что так и не смогла помочь Жене. Но на следующий день она встречает взрослого Витю, который говорит, что с Женей всё закончилось благополучно.

Повесть рассказывает нам о вечных ценностях – дружбе, поддержке, взаимовыручке. Поэтому время всегда хорошее - главное, чтобы рядом были настоящие друзья, готовые помочь в трудную минуту. Именно это важно всегда, в любые времена.

Картинка или рисунок Жвалевский, Пастернак - Время всегда хорошее

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Уличный певец Сетон-Томпсон

    «Уличный певец» - рассказ о птичьей любви и необычной судьбе. Герои Сетона-Томсона – два воробья по имени Рэнди и Бидди. Оба они имеют необычный окрас, что с первых строк придает им индивидуальности

  • Краткое содержание Пока ждёт автомобиль О. Генри

    О.Генри – английский писатель, мастер краткого рассказа. В его произведениях лаконично и коротко говорится о героях. И читая их, воочию представляете и место, где происходят события. И героев.

  • Краткое содержание сказки Аленький цветочек Аксакова

    В некотором царстве, повествуется в сказке, жил богатый купец с тремя дочерьми – красавицами. Однажды, собираясь в дорогу, купец обещал привезти им гостинцы, какие они пожелают. Младшая дочь озадачила отца просьбой привезти ей аленький цветочек.

  • Краткое содержание Нечистая сила Пикуль

    Один из самых значащих и важных романов, одного из самого лучшего писателя работавшего в жанре военной литературы Пикуля С.В. Посвящен данный роман не какому-то событию из Второй Мировой войны

  • Краткое содержание Достоевский Подросток

    В своих записях Аркадий Макарович Долгорукий (подросток) рассказывает о себе самом, а также, о своей жизни, и тех людях, которые были в его жизни.



Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Про деток, от рождения до школы